音乐节的未来:对南澳大利亚音乐产业的反思

图片源于:https://www.indaily.com.au/arts-culture/music/2024/10/14/10-minutes-with-weslo-director-bob-lott

在七月底,InDaily首次访问了Weslo的办公室,与Bob进行交谈。

他告诉我们,音乐节“正逐渐过时”。

“我确实知道,行业内有人正在从政府那里获得大量资金用于大型音乐节,但音乐节确实正在逐渐过时,音乐节会消失,”他说。

几周后,州政府支持的Harvest Rock音乐节被取消。

Weslo提供安保和活动管理,几乎是南澳大利亚所有大型活动的主要安保人员供应商。

Lott和他已故的朋友Jerry Wesley-Smith在1970年代创立了现在的Weslo集团,并一直为南澳大利亚的活动提供人员。

Weslo在Thebarton Theatre、Holden Street Theatres、Venuetix和Weslo Patrol Dogs方面都有着密切的合作。

我能否请您首先简要介绍一下您是如何开始预定乐队和活动管理的?

BL:我们成立了一个名为Central Booking Agency的实体。在接下来的20年里,您在阿德莱德的工作都必须通过Central Booking Agency来进行。

我曾经管理过Barnsey、Angels、Zoot、Patsy Biscoe等乐队,还有Bob Francis在唱歌时的作品等等。

所以我基本上就是预定阿德莱德的音乐,听起来可能有些自恋,但事实就是如此,我从那时起就一直在做这件事。

您参与的Thebarton Theatre目前因翻修而关闭,您是如何参与进来的?

在1979年,报纸上刊登了关于西Thebarton市议会通过了拆除Thebarton Theatre的法案。

市长和许多人给我打电话,询问我们是否能够阻止拆除并拯救Thebbie Theatre。

我妻子刚去世不久,我有两个孩子,我们在山上有一个漂亮的大农场,我把它押上去以拯救Thebbie Theatre。

现如今,Thebbie Theatre被认为是全世界最伟大的音乐场所之一,我认为这一切都是因为我们来自这个行业。

您是如何判断哪些乐队值得预定的?

正因为我们做了这些,并不意味着一切都是100%正确,但我们的判断都很接近。

在Central Booking Agency时,我们通常每年会举办两次周末活动。

一般是一个星期六和一个星期天,舞台上会有音响和鼓,我们在Arts Theatre旁边的Australia Hall里试听超过100个乐队。

我们从100个乐队中挑选出两到三个,加入我们的预订名单。

他们会说:“我们在Central Booking Agency的预订名单上,现在被CBA预定!”

这并不是因为我想让我们所做的事情听起来多么了不起,而是可以看出其背后的理念。

为了能够进入预订名单,乐队必须付出努力,更不用说我们认为他们有那种特殊性,能够吸引观众的想象力。而现在我看不见这样的现象,可能是我跟不上时代的潮流。

在今年,南澳大利亚的Vintage Vibes和Groovin’ the Moo音乐节由于经济挑战和门票销售不足而停办。

您认为这是一个阶段,还是音乐节和活动行业已经不可持续?

我认为音乐节将永远存在,仍然有舞曲狂潮的延续,仍然有舞曲是关键的俱乐部,只不过没有以前那么多。

这些事情变化的原因是,你们的城市中有40万年轻人,而他们都不想和别人一样。

他们都想做一些稍微不同的事情。

这就是他们为什么留着不同的发型,穿不同的颜色。

这就是生活的一部分,不是吗?年轻人寻找自己的道路,所以他们不会追随同样的音乐形式长达10、20、30、40年——他们根本不会这样做。

您觉得我们会看到音乐节的回归吗?它们需要什么才能成功?

他们会发现下一个趋势。

我去找了Weslo的负责人,因为音乐节意味着安保人员的预订,因此我们得了解这个行业。

所以我找了负责保安公司的女士,发现一个下午就找到了20个正在蓬勃发展的音乐节,现在可没有20个音乐节存活下来,许多并没有成功。

我记得对她说,“我们需要进入现在这个市场,因为再过两年,它们将不复存在,这太难以维持了。”

他们(音乐节组织者)在财务上并不具备可行性,使这些东西正常运作。这就是为什么他们不得不去跟政府乞求。

最后一个音乐节是,他们必须有两个、三个舞台,必须有10、15、20、30个不同的乐队。

这些乐队应该是Spotify上所谓的顶级乐队,但实际上,Spotify在整个情况下已不再保持其地位。

您认为为什么音乐节通常不可持续?

如果你举办过一个大型音乐节,而且如果你有幸培育出那种成功。

如果其中一定数量的收入进入一个实体以提供帮助,这将是一个很舒适的项目。

但是,如果有700万美元进账,明年,他们又伸手想要200万美元来运营他们的活动,那他们不值得得到任何东西。

如果他们在手中有700万美元,那么如果他们能够留下一些资金,以便为下一年度的大型表演做好准备,这样的交易将会改善。

而不是,他们想要更多的钱,愚蠢的政府以为自己在为年轻人做正确的事,但实际上并没有。

他们没有留下聪明管理的遗产。

他们没有留下适当管理实践的遗产——如果你获得了利润,应当保存一部分资金以顺利度过下一个时期,给予你更好的盈利机会。

而我不知道我该如何改变这一点。

我当然不会让官僚去管理它,我绝对不会让政府人员去管理外部的业务。

那么您认为场馆和音乐节必须迎合当今的音乐吗?

绝对是的,如果他们不这样做,就不会有观众前来。

对于那些有小众的场所,比如专注于电子音乐或另类音乐的场所呢?

我认为这很好。

场馆可以为喜爱那种音乐的社区服务,但他们必须不断适应吗?

绝对如此,乐队也必须明白他们有责任吸引观众。

因为如果他们不能做到,支付他们费用的人将不会在下周再予以支付。

音乐节是否应该给予本地乐队更多的提升?

是的,他们应该这么做。

但他们有责任以专业的、有价值的方式呈现他们。

确保他们准备好,并确保当你把他们放上舞台时,他们并不是在第三个后方的舞台上,根本看不见。

他们必须被展示。如果我回到从事这类工作的工作中,我会确保我在那样的音乐会上使用的每支乐队,都会在各个酒吧上演出一个月或两个月。

在预定乐队和使他们准备参加音乐节的过程中,这似乎是乐队经理的责任。

您认为一位优秀的乐队经理具备什么特质?

这个问题很难回答而且准确。

没有绝对正确的答案。

优秀乐队经理具备哪些特质或技能?

你必须能够识别人才,这意味着你必须具备某种音乐智力。

你必须致力于低谷时期,因为这并不是一条自动致富的道路。

你必须具备竞争意识。

我和那些在娱乐行业谋生的人,看到一些从未吸引过观众的人获得收入时,都会感到震惊。

之后人们会说,“是啊,但这并不意味着他们不是优秀的艺术家或不够投入”,但如果没有人走进这些场馆,那这是商业现实。

我无法将娱乐性和音乐才能与吸引观众的能力分开。

您认为政府在投资基层音乐人方面有什么责任?

我认为他们在新南威尔士州所做的事情很有趣,他们邀请了一批潜力乐队,政府积极参与其中,这和乞求资金是不同的。

他们邀请这些乐队到Wagga Wagga、Orange等地方,给那些地方带去乐趣。

这没问题,我能理解并接受。

无论我怎么想,在我这个年纪,这也是一个明智的利用政府资金的方式,可以让那些偏远地区的居民体验到如果能够到城市去观看大演出所能获得的乐趣。

您认为南澳人才质量存在问题,而不是缺乏投资吗?

我们曾经有一个节目叫One12,我的儿子在Thebbie Theatre上演出,主要是那些大型酒吧乐队,其中有几个乐队非常棒。

有一支来自墨尔本的乐队在Thebbie演出作为侧乐队,我不是在贬低他们,乐队的名字是Tropical Fuck Storm。

这可能是我自那些旧日子以来所见过的最棒的乐队之一。

他们就是如此优秀,但他们从未真正崭露头角。

他们之所以没有崭露头角,是因为他们缺乏优秀的管理,而乐队的名称对很多人来说也很冒犯,但对于另一部分人来说却极具吸引力。

所以不是这些因素在制约他们的发展。

我不知道我是不是听到了南澳演奏的音乐的品质问题,还是在于管理的问题。

我没有见过像Tropical Fuck Storm这样紧密演奏的乐队许多年了。

他们是一支非常出色的小乐队。

他们曾作为…那支叫King Gizzard的乐队的暖场乐队演出。

InDaily,您收件箱中的最新消息。

通过订阅,您同意我们的用户协议和隐私政策及Cookie声明。

该网站受到reCAPTCHA保护,并适用Google隐私政策和服务条款。

Li Wei

Li Wei is a distinguished journalist with a rich history of covering significant events across the Asia-Pacific corridor. With a talent for narrative storytelling and a dedication to ethical journalism, Li has become a prominent figure in the media industry, known for his in-depth analysis and comprehensive reporting on a wide array of topics, from international politics to local community developments. His investigative work has earned him several accolades, and he continues to be a leading voice in championing press freedom.

You May Also Like

More From Author