图片源于:https://unisa.edu.au/media-centre/Releases/2025/first-nations-language-celebrated-at-kaurna-day-with-new-songbook/
2025年3月3日。
卡乌尔纳歌曲集的封面艺术家加布里埃尔·斯滕格尔和卡乌尔纳战争平坦球项目官员杰伦·纽彻奇。
图片来源:安德烈·卡斯特鲁奇。
阿德莱德大学和南澳大利亚大学社区齐聚一堂,庆祝阿德莱德大学第二届年度卡乌尔纳日,今年的活动以发布卡乌尔纳歌曲集为标志——这是一个在保护和振兴卡乌尔纳语言方面极具价值的资源。
名为《Yurikurringa Ngadluku Paltirna: Listen to Our Songs》的卡乌尔纳歌曲集是对上世纪90年代创作的《Kaurna Paltinna》的现代改编。
该歌曲集是与卡乌尔纳战争平坦球(KWP)、土著音乐研究中心(CASM)、卡乌尔纳平原学校、独立土著艺术家以及卡乌尔纳社区成员合作开发的,包含15首用卡乌尔纳语言或包含卡乌尔纳词汇的歌曲。
这本歌曲集既是教育工具,也是文化档案。
在澳大利亚的123种土著语言中,有109种被列为濒危语言,保护语言和文化身份的紧迫性从未如此之大。
卡乌尔纳歌曲集旨在应对卡乌尔纳年轻一代语言衰退的问题,增强社区成员的身份认同、韧性和福祉。
卡乌尔纳日:Tirkanthi – Ngutu – Taikurrinthi(学习 – 知识 – 团结在一起)是一个免费公开的活动,旨在尊重和庆祝第一民族人民及其文化,新歌曲集进一步增强了对文化保护的承诺。
继去年阿德莱德大学首届卡乌尔纳日取得成功之后,今年的活动在庆祝音乐、舞蹈和讲故事方面进行了扩展,从阿德莱德大学的北台阶校园延伸至罗斯沃西、维特校园和南澳大利亚大学的城市西校园。
活动当天于阿德莱德大学北台阶校园、罗斯沃西和维特校园举行日出吸烟仪式,随后由Creative Native提供早餐。
北台阶校园设有第一民族艺术家、制造商和企业的社区摊位,以及由DEM MOB、杰米·戈德史密斯和Taikurtinna舞蹈团、卡乌尔纳平原学校合唱团等进行的现场表演。
学术展示、学生演讲、协作信息交流、传统游戏以及艺术家布鲁克·里基的现场艺术创作也是活动的一部分。
与此同时,在南澳大学的城市西校园,土著领袖杰克·巴克斯金全天举办卡乌尔纳语言工作坊。
卡乌尔纳歌曲集的限量版印刷品将免费提供给卡乌尔纳平原地区的学校和社区中心。
此外,歌曲集还将在卡乌尔纳战争平坦球网站上免费提供下载,并附有歌曲的音频录音。
阿德莱德大学土著参与副教务长史蒂夫·拉金教授表示:
“卡乌尔纳日是团结和文化自豪感的庆典,将卡乌尔纳社区的丰富历史与阿德莱德大学和南澳大学的学术领域交织在一起。
它通过共享的知识和尊重加强了我们的联系,促进了一个赋权于第一民族的包容性环境。
“我们共同在构建一个更加光明的未来,致敬过去,同时为成长、理解和持久合作铺平道路。”
卡乌尔纳战争平坦球项目官员杰伦·纽彻奇表示:
“这本歌曲集在保护和振兴卡乌尔纳语言方面发挥了至关重要的作用,它展示了自上世纪90年代以来语言资源发展到的程度。
它向那些帮助恢复语言的人致以敬意,且作为其韧性的活生生的见证。
“通过在现代背景中展示卡乌尔纳,这本歌曲集有助于确保语言在未来几代人中仍然蓬勃发展,同时与我们的根和前辈紧密相连。”
阿德莱德大学校长兼主席彼得·霍伊教授说:
“卡乌尔纳日代表了大学与卡乌尔纳社区之间深厚的联系。
我们许多校园所处的土地数千年来一直是卡乌尔纳人民的家园。
承认和庆祝这一持久的联系对促进有意义的和解至关重要,并确保卡乌尔纳人民的语言、文化和传统持续蓬勃发展。”
南澳大学的土著领导和战略副教务长蒂娜·布罗迪教授表示:
“卡乌尔纳日是一个机会,来认识卡乌尔纳人民与他们的地方之间的持续联系,并更广泛地庆祝土著和托雷斯海峡岛民文化。
卡乌尔纳歌曲集的发布是卡乌尔纳人民和所有分享知识和文化的土著和托雷斯海峡岛民人民慷慨的象征。”
南澳大学校长兼主席大卫·劳埃德教授表示:
“我们很荣幸能够承认并庆祝我们与卡乌尔纳土地、人民、历史和文化的联系。
卡乌尔纳日为我们进一步加强与我们两个大学所处土地之间长期的联系提供了机会。
卡乌尔纳及更广泛的土著社区用他们的知识和视角丰富了我们,能够分享和庆祝这一点是我们的特权,同时也是对濒危卡乌尔纳语言的重新认领和振兴的庆祝。”
媒体联系:
拉拉·帕西洛,阿德莱德大学媒体官员。
手机:+61 404 307 302。
电子邮件:[email protected]