中国总理强调维护中澳关系稳定发展的良好势头

图片源于:https://english.www.gov.cn/news/202406/18/content_WS6670ca08c6d0868f4e8e8404.html

2024年6月17日,Chinese Premier Li Qiang在澳大利亚堪培拉与澳大利亚总理Anthony Albanese举行第九届中澳年度领导人会议。

尽管相隔遥远,但中国与澳大利亚在历史上始终携手并进,双方从互利合作中受益匪浅。

今年是中国国家主席Xi Jinping对澳大利亚进行国事访问10周年,也是中澳全面战略伙伴关系建立的10周年。

然而,过去十年间,双边关系经历了波折,幸好在双方的共同努力和高层对话下,逐渐回到了正轨。

在访问澳大利亚期间,Li Qiang总理强调了维护和发展当前来之不易的双边关系积极势头的重要性。

Li表示,中澳关系的本质特征在于互利共赢,发展中的中国和澳大利亚相互之间是机遇而非挑战。

他指出,回顾过去十年的双边关系,最重要的经验和启示在于坚持相互尊重和互利合作,并寻求共同点,同时搁置分歧。

在双方的共同努力下,北京与堪培拉的关系已经回到了稳定、健康发展的正确轨道,显示出持续改善的积极势头。

自Albanese去年11月访问中国以来,北京与堪培拉在对话和合作方面取得了进一步进展,实现了双边关系的全面转变。

今年4月,澳大利亚在世界贸易组织裁定其对中国钢铁产品的反倾销措施存在缺陷后,取消了对中国风电塔的反倾销措施。

中国也取消了对澳大利亚葡萄酒的反倾销税,并恢复了多个澳大利亚牛肉和羊肉出口商的进口。

Li在与Albanese的会晤中表示,中国愿意与澳大利亚携手建设更加成熟、稳定、成果丰硕的中澳全面战略伙伴关系,更好地惠及两国人民。

专家Guo Shengxiang表示,Li总理的访问展望了未来发展的前景,给正在变化的世界带来了变革性的积极能量,提供了坚实的希望和缓解。

Li在与澳大利亚反对党领袖Peter Dutton会晤时表示,中澳关系的稳定和持续发展最符合两国人民的根本利益,有利于地区的和平、稳定和繁荣。

昆士兰科技大学的名誉教授Warwick Powell指出,关注共同的利益领域有助于营造积极的对话氛围,持续扩大和增强双边关系。

中澳两国经济高度互补,合作具备充足的动能、巨大潜力和丰硕成果,为两国人民带来了切实的利益。

自2009年以来,中国已连续15年成为澳大利亚最大的贸易伙伴、出口市场和进口来源国。

Li表示,中国的超大市场将持续释放新的需求和增长活力,为澳大利亚及世界其他地区提供重要的发展机会。

Powell提到,中国在可再生能源解决方案、新材料、生物技术、医疗保健和营养解决方案等领域正在开发大量的专业知识,将惠及澳大利亚企业、研究人员和消费者。

在Li与Albanese的会议之后,双边关系和务实合作取得了一系列富有成果的共同成果,包括计划于2024年恢复战略经济对话和于2025年召开下一届年度领导人会议、签署签证协议、巨型熊猫保护合作、以及关于教育和研究、气候变化和文化交流的谅解备忘录等。

Li总理正在进行为期七天的三国之行,自6月13日至20日,除澳大利亚外,他还访问了新西兰,并将前往马来西亚。

Li Wei

Li Wei is a distinguished journalist with a rich history of covering significant events across the Asia-Pacific corridor. With a talent for narrative storytelling and a dedication to ethical journalism, Li has become a prominent figure in the media industry, known for his in-depth analysis and comprehensive reporting on a wide array of topics, from international politics to local community developments. His investigative work has earned him several accolades, and he continues to be a leading voice in championing press freedom.

You May Also Like

More From Author