美国大选暗影下的澳大利亚

图片源于:https://www.theguardian.com/commentisfree/2024/nov/08/after-trumps-win-this-is-what-im-grateful-for-as-an-american-living-in-australia

一个多月前,我在悉尼的一个邮局投递了我的邮寄选票,寄送给美国弗吉尼亚州,支付了挂号信的费用,寄出时怀着对副总统卡马拉·哈里斯胜利和被定罪的罪犯唐纳德·特朗普落败的希望。

当我告诉我的澳大利亚朋友们我在美国总统大选中投票时,他们表达了羡慕之情,甚至有人说:“我也希望能投票,毕竟牵涉的东西太重要了。”

现在我们都知道结果,对我的美国朋友和家人来说,这个结果令人失望,但在许多澳大利亚人和世界各地的人们心中,失望依旧存在。此次选举的余波将进一步扩散:乌克兰战争、加沙战争、北约、贸易关税、堕胎权。选举结果将加剧对女性的厌女文化,并减缓全球变暖和气候变化的努力。

然而,许多美国人选择不行使他们的民主投票权。根据初步统计,这次选举的投票率约为64%。而根深蒂固的种族主义和资本主义的不平等,不会因强制投票而得到解决。在一个高度重视个人自由的国家,几乎无法想象强制投票的实施。

当我在22年前移居澳大利亚时,我无法相信政府能够施加如此多的控制:从随机酒驾测试到不投票的罚款——这些在一个强调《权利法案》和个人自由的国家中都是不可理解的。然而,讽刺的是,这种民主本身如今受到威胁,特朗普对独裁政权和强人统治者毫无掩饰的钦佩让我忧虑。

那么,面对在澳大利亚对美国选举结果的无助感,我们该做些什么呢?是更努力地保护我们在澳大利亚的权利,美国正在失去(或即将失去)的那些权利。包括女性对自己身体的权利、LGBTQIA+群体、残疾人和少数群体的权利。更加努力地保护土著人民、难民和移民的权利。

我从未如此感激我选择的国度,感激澳大利亚的选举委员会、枪支管控和医疗保险政策。但我也无法抛弃我的出生地,我将竭尽所能支持美国的民主。著名的美国作家丽贝卡·索尔尼特曾写道:“我们无法拯救一切,并不意味着我们无法拯救任何东西,而我们能够拯救的一切都是值得拯救的。”

星期三晚上,我洗完晚餐的餐具,收音机调到了ABC Classic,心里疲惫而沮丧,不想再听更多新闻。此时,尤隆艺术家古鲁穆尔在悉尼歌剧院的音乐会正在播放,他美丽而苦涩的音乐与傍晚飞过的黄尾黑鹦鹉的呼叫融合在一起,忧伤的鸣叫声回荡在我的心灵。从存在的悲伤中走出来,自然界以及艺术、文学和音乐的作品永远是静谧的避风港。

但我们也不能停止关注,无法对麻木和失望视而不见。无论是安东尼·阿尔巴尼斯还是彼得·达顿,已经向唐纳德·特朗普发去了祝贺。我们最不希望的就是处于美国的长影之下。

Liu Yang

Liu Yang is a political analyst whose incisive commentary and in-depth knowledge of the political sphere have made him a respected figure in journalism. His work provides a critical examination of policy and governance, offering readers a clear understanding of the implications of political developments. Liu's analytical articles are a staple for those seeking to grasp the nuances of the political landscape.

You May Also Like

More From Author